【borne和born区别】在英语中,"borne" 和 "born" 都是动词 "bear" 的过去分词形式,但它们的用法和含义有明显不同。了解它们的区别有助于更准确地使用这两个词。
一、
"Born" 是 "bear" 的过去分词,主要表示“出生”的意思,常用于描述某人或某物的出生情况。例如:“He was born in 1990.”(他出生于1990年。)
而 "borne" 是 "bear" 的另一种过去分词形式,主要用于表示“承担”、“忍受”或“携带”的意思。它通常用于被动语态中,强调某种责任、压力或负担。例如:“She has borne the weight of the family.”(她承担了家庭的重担。)
虽然两者都是 "bear" 的过去分词,但它们的语义和用法截然不同,不能互换使用。
二、对比表格
| 项目 | born | borne |
| 基本词义 | 出生 | 承担、承受、携带 |
| 用法 | 表示出生(主语为生物) | 表示承受、承担(常用于抽象概念) |
| 时态 | 一般过去时或现在完成时 | 现在完成时或过去完成时 |
| 例句 | He was born in 2000. | She has borne the burden for years. |
| 可否用于被动语态 | 通常不用于被动语态 | 常用于被动语态 |
| 常见搭配 | be born, be born to, be born again | be borne of, be borne up, be borne away |
三、常见错误与注意事项
- 不要混淆:虽然 "born" 和 "borne" 都来自 "bear",但它们的意义不同,不能随意替换。
- 注意语境:如果句子涉及“出生”,用 "born";如果涉及“承担、忍受”,则用 "borne"。
- 被动语态:当表达“被承载”或“被承受”时,应使用 "borne",如 “The pain was borne silently.”
通过理解 "born" 和 "borne" 的区别,可以避免常见的语法错误,并更自然地使用英语表达。


