【taper中文翻译】一、
“Taper” 是一个在金融领域中常见的英文词汇,尤其在货币政策和经济分析中频繁出现。它来源于英语动词 “to taper”,意思是“逐渐变细”或“逐渐减少”。在金融语境中,“taper” 通常指中央银行逐步减少其货币宽松政策,如缩减资产购买计划(如量化宽松)或提高利率。
由于其专业性和特定语境,正确理解并翻译 “taper” 对于投资者、经济学家以及普通读者都非常重要。以下是关于 “taper” 的中文翻译及相关信息的整理。
二、表格展示
| 英文术语 | 中文翻译 | 含义解释 | 应用场景 | 示例 |
| Taper | 缩减、渐减、紧缩 | 指中央银行逐步减少宽松政策,如减少债券购买或提高利率 | 货币政策、经济分析 | 美联储宣布将开始 taper 债券购买计划 |
| Quantitative Easing (QE) | 量化宽松 | 中央银行通过购买长期证券来增加货币供应、降低利率 | 货币政策 | 美联储在2008年金融危机后实施 QE |
| Interest Rate Hike | 利率上调 | 中央银行提高基准利率以抑制通货膨胀 | 货币政策 | 美联储在通胀上升时进行利率上调 |
| Monetary Policy | 货币政策 | 政府或中央银行调控货币供应和利率的措施 | 经济管理 | 央行通过 taper 来调整货币政策 |
三、补充说明
在实际使用中,“taper” 一词常与 “quantitative easing” 或 “interest rate policy” 相关联。例如,当央行宣布 “tapering” 时,意味着其正在逐步退出此前的宽松政策,这可能会对市场产生重大影响,包括股市波动、债券收益率变化等。
因此,了解 “taper” 的准确含义和翻译,有助于更好地理解全球经济动态和金融市场走势。
如需进一步探讨 “taper” 在不同国家货币政策中的应用,可参考各国央行的官方声明或经济报告。


