首页 > 动态 > 你问我答 >

白首不相离的英语是什

2026-01-25 09:20:14
最佳答案

白首不相离的英语是什】“白首不相离”是一个中文成语,常用于形容夫妻或恋人之间感情深厚、相伴到老、永不分离。这句话表达的是对爱情长久和忠贞的向往与承诺。

在翻译成英文时,虽然没有一个完全对应的成语,但可以根据其含义选择合适的表达方式。以下是对“白首不相离”的英文翻译及其对应表达的总结:

一、

“白首不相离”主要强调的是“白头偕老、不离不弃”的情感承诺。在英语中,虽无直接对应的成语,但可以通过一些常见的表达来传达类似的意思。这些表达通常涉及“长期陪伴”、“忠诚”、“不离不弃”等概念。

以下是几种常见的英文表达方式,以及它们与“白首不相离”的语义对比:

二、表格展示

中文表达 英文翻译 释义说明 适用场景
白首不相离 "Stay together until old age" 强调两人共同经历岁月、相伴到老 表达爱情长久、不离不弃
白首不相离 "Love till death do us part" 常用于婚礼誓言,表示至死不渝 婚礼誓言、爱情承诺
白首不相离 "Together in old age" 强调老年时仍在一起 描述夫妻晚年生活
白首不相离 "No matter what, I'll be with you" 表示无论发生什么都会陪伴对方 日常表达支持与陪伴
白首不相离 "Forever and always" 表达永恒的爱与陪伴 情感表达、文学作品中使用

三、小结

“白首不相离”虽然没有一个完全对应的英文成语,但通过不同的表达方式可以传达类似的含义。根据具体语境,可以选择最合适的英文表达。例如,在正式场合(如婚礼)中使用“Love till death do us part”,而在日常交流中则可以用“Forever and always”或“No matter what, I'll be with you”。

如果你是在写诗、写情书,或是想表达对伴侣的承诺,选择合适的英文表达将有助于更准确地传达你的情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。