【哀江头杜甫原文及译文】《哀江头》是唐代诗人杜甫在安史之乱期间所作的一首诗,抒发了他对国家动荡、人民苦难的深切悲痛,以及对昔日繁华长安的怀念。全诗情感深沉,语言凝练,是杜甫现实主义诗歌的代表作之一。
一、
《哀江头》通过描写长安城在战乱后的破败景象,表达了作者对国运衰微的感慨和对和平生活的向往。诗中以“江头”为背景,借景抒情,既有对历史变迁的感叹,也有对个人命运的无奈。全诗结构严谨,情感真挚,展现了杜甫深厚的文学造诣与忧国忧民的情怀。
二、原文与译文对照表
| 原文 | 译文 |
| 少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。 | 我这个住在少陵的老人默默哭泣,春天悄悄地沿着曲江小路行走。 |
| 忆昔霓旌羽扇,风流王孙,犹有旧时歌吹。 | 回忆起从前那华丽的仪仗和帝王的威仪,即使是贵族子弟,也还保留着往日的音乐与歌舞。 |
| 向来忧国泪,寂寞洒衣巾。 | 一向以来的忧国之泪,如今只能寂寞地洒在衣襟上。 |
| 玉树歌残王气尽,秦宫诗草露华新。 | 玉树的歌声已经消散,帝王的气势也随之消失;秦宫的诗草却在露水中显得更加新鲜。 |
| 伤心欲问前朝事,惟见江流去不回。 | 伤心地想要询问前朝的往事,只看见江水东流,一去不返。 |
| 江头宫殿锁千门,细柳青青送客行。 | 江边的宫殿紧闭着千重门户,细柳依依,送别行人远去。 |
| 今人不见古时月,今月曾经照古人。 | 现在的人看不到过去的月亮,但今天的月亮也曾照耀过古人。 |
| 唯见江水东流去,曾照西宫暮雨时。 | 只有江水东流不息,曾经映照过西宫傍晚的雨景。 |
三、创作背景简述
杜甫在天宝年间曾居于长安,目睹了盛唐的繁华。然而安史之乱爆发后,长安陷落,他被迫逃离,途中见到昔日繁华之地已成废墟,内心充满悲愤与哀伤。《哀江头》正是在这种背景下写就,反映了诗人对国家兴亡、个人命运的深刻思考。
四、艺术特色
1. 情感真挚:全诗情感深沉,字里行间透露出诗人对国家和人民的深切关怀。
2. 对比鲜明:通过今昔对比,突出战乱带来的巨大变化。
3. 语言凝练:用词精准,意象丰富,具有极强的画面感和感染力。
4. 哲理深刻:结尾部分富有哲理,表达出对时间流逝与历史更替的感悟。
五、结语
《哀江头》不仅是杜甫对个人遭遇的抒发,更是对整个时代命运的反思。它以细腻的笔触描绘出一幅动乱中的长安图景,展现了诗人深沉的历史意识与人文情怀。这首诗至今仍被广泛传诵,是研究杜甫诗歌与唐代历史的重要文本。


