【缠组词怎么组词语】在汉语学习中,“缠”是一个常见的动词,常用于表达纠缠、缠绕等含义。对于“缠”字的组词,掌握其常见搭配和用法对提高语言表达能力有较大帮助。本文将总结“缠”字的常见组词,并通过表格形式进行展示,便于读者理解和记忆。
一、
“缠”字在汉语中有多种含义,主要表示缠绕、纠缠、持续不断的意思。根据不同的语境,“缠”可以与多个汉字组合成词语,形成丰富的表达方式。这些词语大多具有动作性或状态性,常用于描述人或事物之间的关系、行为特征等。
常见的“缠”字组词包括:
- 缠绕:指物体相互缠绕在一起。
- 缠身:形容被事情牵绊,无法脱身。
- 缠绵:多用于形容情感深长,也指病痛持续不愈。
- 缠话:指无休止地说话,唠叨。
- 缠斗:指持续不断的争斗或对抗。
- 缠住:指被某物紧紧抓住,难以挣脱。
- 缠人:指纠缠他人,不让对方离开。
- 缠丝:指像丝线一样缠绕。
此外,还有一些成语或固定搭配,如“缠绵悱恻”、“缠着不放”等,进一步丰富了“缠”的使用场景。
二、组词表格
| 组词 | 拼音 | 释义 | 用法示例 |
| 缠绕 | chán rào | 物体相互缠绕 | 长藤缠绕在树上。 |
| 缠身 | chán shēn | 被事情所困扰 | 他最近事务缠身,没时间休息。 |
| 缠绵 | chán mián | 情感深长或病痛持续 | 她与他感情缠绵,难舍难分。 |
| 缠话 | chán huà | 无休止地说话 | 他总是喜欢缠话,让人烦。 |
| 缠斗 | chán dòu | 持续不断的争斗 | 两派之间缠斗多年,互不相让。 |
| 缠住 | chán zhù | 被某物紧紧抓住 | 网子缠住了他的脚。 |
| 缠人 | chán rén | 纠缠他人 | 他总爱缠人,让人不胜其烦。 |
| 缠丝 | chán sī | 像丝线一样缠绕 | 这种植物的茎会缠丝生长。 |
| 缠绵悱恻 | chán mián fěi cè | 形容情感深沉、忧伤 | 他的诗充满了缠绵悱恻的情调。 |
| 缠着不放 | chán zhe bù fàng | 一直不松手 | 他缠着你不放,非要你答应。 |
三、结语
“缠”字虽然简单,但其组词丰富,应用广泛。无论是日常交流还是文学表达,掌握“缠”字的常见组词都有助于提升语言表达的准确性和生动性。建议在学习过程中结合具体语境进行理解与运用,以达到更好的学习效果。


