【go和goaway的区别】“Go”和“go away”是英语中常见的两个短语,虽然都与“去”的概念有关,但在用法、语气和含义上存在明显差异。了解它们的区别有助于更准确地表达意思,避免在日常交流中产生误解。
一、
“Go”是一个简单的动词,表示“去”或“移动”的动作,通常用于陈述句中,语气较为中性。而“go away”则是由“go”和“away”组成的短语动词,意为“离开”或“走开”,常带有某种情感色彩,如不耐烦、命令或劝告的语气。两者在句子结构、语义范围以及使用场景上都有所不同。
此外,“go away”也可以作为及物动词使用,表示“使某人/某物离开”,而“go”则不能直接接宾语,除非加上介词或其他成分。
二、对比表格
| 项目 | go | go away |
| 词性 | 动词(vi.) | 短语动词(vi.) |
| 基本含义 | 去、移动 | 离开、走开 |
| 语气 | 中性、客观 | 带有情感色彩(命令、不耐烦等) |
| 是否可接宾语 | 否(需加介词) | 否(但可带宾语,如:go away from me) |
| 常见用法 | I will go to the store. | Please go away. |
| 隐含情绪 | 无明显情绪 | 常带有不耐烦、命令或劝告 |
| 是否可作及物动词 | 否(需加介词) | 可作及物动词(如:He made her go away) |
三、使用示例
- go
- I need to go now.(我现在得走了。)
- She went to Paris last week.(她上周去了巴黎。)
- go away
- Go away! I don’t want to talk to you.(走开!我不想和你说话。)
- The dog is barking, so go away from it.(狗在叫,所以离它远点。)
- He told the children to go away.(他让孩子们走开。)
四、总结
“Go”是一个简单且中性的动词,强调“去”的动作;而“go away”则更强调“离开”或“走开”,并常带有一定的情绪色彩。在实际使用中,根据上下文选择合适的表达方式,能更自然、准确地传达意思。


